电话:6669762 18082848127 QQ:18082848127(同手机号) 亲子阅读Q群:370181923 微信平台:mnspkbk(关注有礼)

站内公告:
  • 凤城玛纳斯,书香润童心!免费试读活动进行中!加微信,送体验卡咯!【皮克布克绘本益智馆】实体网上一体化借阅,欢迎加入体验!
新书上架
   
  • 遨游猫幼儿数...
  • 遨游猫幼儿数...
  • 遨游猫幼儿数...
  • 遨游猫幼儿数...
  • 遨游猫幼儿数...
  • 遨游猫幼儿数...
五星好书
   
  • 暴风雨中的孩子
  • 海豚绘本花园...
  • 用故事喂大孩...
  • 飞鸟集
  • 孩子上小学,...
  • 打开童书学语文
信谊世界精选图画书:海马先生 您所在的当前位置: 首页 -> 绘本详情
ISBN: 7533266730, 9787533266738
作者: 艾瑞卡尔 (Eric Carle)
翻译: 王林
适读年龄: 3-6岁  7-10岁 
主题绘本: 生命教育  艺术  趣味 
大师绘本: 艾瑞·卡尔 
出版社: 信谊 
语言: 简体中文 
出版日期:第1版 (2012年1月1日)
收藏到书单
分享到:
绘本描述

《海马先生》内容简介:艾瑞卡尔运用彩绘拼贴和透明页,制造出真实、丰富而有趣的海底情境,介绍了自然界中负责育儿孵卵的爸爸们,他们努力保护、照顾宝宝,展现浓厚的父爱,诉说了一个海洋世界中奶爸们的故事。如果读者能仔细地去了解书中所介绍的鱼类,就会发现躲在透明片后的那些鱼类,都是具有毒性与攻击性的,威胁着小鱼们的生长。这种巧妙的安排,显见作者对于自然界的细腻观察,另一方面又蕴含深意,表达了育儿成长的艰难与挑战。

艾瑞卡尔系列图画书:
好饿好饿的毛毛虫
棕色的熊你在看什么
小羊和蝴蝶
小种子
爸爸,我要月亮

编辑推荐

《海马先生》编辑推荐:一首自然界的父爱赞歌!认识生物界育儿奶爸,感受父爱温馨,透明页描绘出精彩的海底世界。继《好饿的毛毛虫》之后,艾瑞卡尔又一温情的“自然科普”书。

名人推荐

爱的赞歌
——专访《海马先生》译者 王林
1. 作为译者,您觉得艾瑞卡尔的作品有什么风格?
艾瑞卡尔的作品具有很强的风格,如果你去书店,他的作品似乎总能从一大堆童书中跳出来。
艾瑞卡尔作品的风格首先来自他的图画。色彩独特强烈,很有视觉冲击力,非常吸引孩子的注意力。不过,他的图画不是画出来的,而是使用了一种独特的技法,在“薄纸上泼洒颜料,以产生特殊的质感和艺术效果,然后把这些纸变成需要的形状,再把它们分层粘在硬纸板上”。《海马先生》还使用了另一种特殊材质——PET片。这几页透明页,如同《好饿的毛毛虫》中的小洞洞一样,增加不少阅读的乐趣。
艾瑞卡尔作品的风格还来自他独特的构思。动物是他笔下常见的主角,作家并不把它们过度拟人化,也不是仅仅当成自然界的一分子。作家对动物的特性、个性了解非常深,在准确的知识基础上又把它们诗意地表现出来。《好饿的毛毛虫》是对生命的讴歌,《好慢、好慢、好慢的树懒》是描述一种生活态度,《海马先生》则是一曲父爱的赞歌。
2. 翻译《海马先生》的时候,您觉得什么地方让您印象深刻?您是如何把握这本书的翻译风格的?
我是在今年父亲节时开始翻译这本书的,翻译时内心充满了喜悦,因为我是一位女孩的父亲,我像海马先生一样深爱自己的孩子。
“爸爸”这个词意味着什么?一直记得女儿说过的一段话,“爸爸,你的岁数和我一样大,因为有了我,你才是爸爸。”真的,有了孩子才会有“爸爸”这个称谓,“爸爸”代表的是一种责任。
海马先生真是一位温柔勇敢的父亲。他替海马太太“生孩子”,海里还有好多鱼都和他一样。他们或许是生物秉性使然,不过我更愿意理解成是他们要承担起父亲的责任。
我把做父亲的心情带进了翻译中,在琢磨字词选择时也都和这样的心境有关。例如,“海马先生和海马太太在大海里轻轻地游来游去”,“gently”自然可以翻译成“慢慢地”,可是我觉得“慢慢地”的音是开口呼,太响亮了一些,所以我选择了更为温柔内敛的“轻轻地”一词。我想起朱自清先生的《荷塘月色》,“日日走过的荷塘”如果换成“天天走过的荷塘”,虽然意思一样,可音韵引起的情绪却极不相同了。
再如,海马先生遇到的其他“爸爸鱼”,都说太太“leg the eggs”,如果译成“我太太产了好多卵”没有错,但很奇怪,想想如果换成人类,会说“我太太肚子里有了受精卵”或者“我太太肚子里有了胎儿”吗?不会。大概都会说,“我太太肚子里有了宝宝”。
翻译到最后一句,“爸爸真的很爱你,可是,现在你要自己生活了”,我的眼睛湿润了。译完后读给女儿听,她也哭了——艾瑞卡尔的作品就是有这种操控大人和孩子情感的能力。
3. 书中描写了很多鱼,是有科学根据还是作者的创造?
书中描写了很多鱼,在翻译时我查找了这些鱼的资料,查找过程中对作家充满了敬意。我猜想,作家在创作这本书时,一定做了很多“功课”,了解了很多鱼的特性。
例如刺鱼,“以其生殖行为而闻名。通常在春季繁殖,此时雄鱼通身红色,以植物质为原料,用肾脏分泌的黏液丝黏合在一起,成一团状的巢,然后诱哄和驱赶雌鱼进巢,产卵,随之进行受精。当巢中产满卵后,雄鱼就守卫看管,给卵供氧,直到孵化,并主动攻击卵和幼鱼的侵害者”,所以人们又把刺鱼叫做“鱼中的慈父”。
再如可怕的狮子鱼,是一种漂亮的鱼,“它的胸鳍和背鳍长着长长的鳍条和刺棘,这些鳍条和刺棘看起来就像是京剧演员背后插着的靠旗,一副威风凛凛的样子”。不过,这些鳍条也是狮子鱼的武器,“它们的基部都有毒腺,鳍条尖端还有毒针。一般情况下,这些鳍条都处于完全展开的状态,就像一个刺猬,让那些想对狮子鱼下手的掠食者们都无所适从。”
可见,作家笔下的这些鱼,不是臆造而是有科学根据。不过,我们要了解是,《海马先生》是一本故事书,并不是科普图书。父母和孩子分享这本书时,要更多地关注它的情感而不是知识。

作者简介

作者:(美国)艾瑞卡尔 (Eric Carle) 译者:王林

艾瑞卡尔 (Eric Carle),1929年出生于纽约,是一位兼具写作与插画能力的图画书创作作家。卡尔专注于儿童文学的创作40余年,致力于为儿童打造一个自由、充满想象的童话世界,共创作了70余本有趣、美丽、富含想象力的作品,荣获多项世界着名儿童文学奖。他笔下那条最着名的毛毛虫,已被翻译超过50种语言版本,销量已过3300万,风行世界40余年。
艾瑞的画风鲜明独特,并采用拼贴方式,层叠出明亮欢乐的图样,许多书中带有特殊的立体、折页设计,赋予书本阅读和游戏双重特性。他的创作流露出童稚般的天真,表达出对自然的了解与关爱,引导小朋友从周遭事物中学习。艾瑞卡尔毕生致力于为儿童打造一个自由、充满想象的童话世界。受到父亲的影响,他对自然界的动物有着强烈的好奇与热情,从最经典的《好饿的毛毛虫》到这本《海马先生》,几乎每一本著作中,都融入了他对于自然界的细腻观察。凭借着对儿童的关怀,他的作品也总是从孩子的角度出发,用重复的、韵文式的字句和独具创意的拼贴画风,为孩子营造愉快的阅读气氛。
2002年,他与妻子共同成立“艾瑞卡尔图画书美术馆”(Eric Carle Museum of Picture Book Art),带领读者领略更多图画书的美丽与丰富。今年已满82岁的他,仍怀有满腔的热情与源源不绝的创作力,持续在图画书的世界中努力耕耘。
王林,儿童阅读推广人,儿童文学博士,人民教育出版社小学语文编辑室编辑,“萤火虫教师读书会”发起人。参加人教版课程标准实验教材的编写,编著《儿童文学概论》、《阅读不偏食》等教材,译著有《七只瞎老鼠》、《你见过仙女吗》等。

插图







我要点评  点评:(5-100字)
所有评论
  • 还没评价