电话:18560606657  高老师

    13853264946  孙老师

QQ:85380794

微信:qdugcl

站内公告:
  • 迎新年活动内容 活动时间:1月2日至2月28日 优惠一:老会员介绍新会员办卡直接加赠2个月借阅服务期。 优惠二:新会员办卡,参加阅读打卡21天活动,办理借阅年卡时直降100元优惠; 优惠三:两人同行办理借阅会员卡,可享受九折优惠。 加入皮克布克绘本王国,共建孩子美好未来!
新书上架
   
  • 生气也没关系
  • 不是第一名也...
  • 害怕也没关系
  • 受批评也没关系
  • 哭出来也没关系
  • 我的大发现
五星好书
   
  • 淘气包马小跳...
  • 克里克塔2
  • 阿秋和阿狐
  • 剪面包的男孩
  • 大画世界经典...
  • 蚂蚁和西瓜2
游乐场三部曲:跷跷板 您所在的当前位置: 首页 -> 绘本详情
ISBN: 9787221104649
作者: [芬]蒂莫帕尔韦拉 著 [芬]维尔皮塔尔维蒂耶 绘
翻译: 任溶溶 肖毛 
适读年龄: 3-6岁  7-10岁 
主题绘本: 思维拓展  想象力  趣味 
出版社: 贵州人民出版社 
系列绘本: 游乐场三部曲 
语言: 简体中文 
出版日期:2014年3月
收藏到书单
分享到:
绘本描述

《跷跷板》:每个孩子心里都住着一只孤独的小熊。

小熊小皮坐在跷跷板的一头,等待有人来跟他一起玩。他在他的笔记本上写道:“跷跷板另一头没人坐,跷跷板就没法玩。”“等待是可怕的,因为不知道等到的是什么。”“两个人话不投机,是不能在一起玩跷跷板的。”……之后的旅途中,小皮遇到了各种各样的动物。他发现生活中的一切都跟跷跷板一样有起有落。


编辑推荐

让孩子学习哲学,*好的方式就是用故事来引导他们的思考。——儿童阅读推广人、儿童文学博士 王林

孤独感、对友谊的渴望、时间和等待、信念和梦想……游乐场三部曲完整再现了儿童成长中不能回避的心理问题,并以极富文学魅力的方式,展现他们对外部世界和内心世界的疑惑、探寻和成长,给予孩子心灵慰藉的同时,也让成人意识到:孩子都是极富想象和洞察的哲学家。

“游乐场三部曲”由获奖无数的芬兰当红作家蒂莫帕尔韦拉和两度获得国际安徒生插画奖提名的画家维尔皮塔尔维蒂耶联袂创作。著名翻译家任溶溶和青年翻译家肖毛翻译,文字洗练、精准、雅致,富有张力和美感。

该系列**本《跷跷板》一书,2006年以压倒性优势获得当年“芬兰青少年文学奖”。根据评审们的意见,《跷跷板》拥有成为“儿童文学经典的特质”。目前版权也已售往日本、韩国、中国、匈牙利、爱沙尼亚、德国等国。

2008年,第二部《旋转木马》出版,开启新的主题,从孩子的角度来衡量时间;2010年,第三部《幸运大转盘》问世,将**部和第二部完美融合,也将“游乐场三部曲”推向了高潮。

作者简介

蒂莫帕尔韦拉,芬兰儿童文学界的新生力量。他的很多作品都深受孩子和家长们的喜爱。帕尔韦拉善于抓住日常场景中孩子们那些微妙的内心反应,而且总能用幽默与幻想的手法将其生动展示。

维尔皮塔尔维蒂耶, 1989年毕业于赫尔辛基艺术与设计大学的平面设计专业。从上世纪90年代开始,独特风格,加上诠释文字的细腻手法,使她逐渐为人们所熟知,曾先后两次获得国际安徒生插画奖提名。通过不同的色彩层面,她的作品呈现出空灵、清新、饱满的特质。

任溶溶,1923年生于上海市。中国著名翻译家、儿童文学作家。1945年发表第一篇儿童文学译作,此后半个多世纪翻译了大量外国儿童文学作品,如《安徒生童话全集》《木偶奇遇记》《彼得潘》等;著有童话集《“没头脑”和“不高兴”》、儿童诗集《小孩子懂大事情》等。曾获陈伯吹儿童文学奖杰出贡献奖、宋庆龄儿童文学奖特殊贡献奖、国际儿童读物联盟翻译奖等奖项。2012年12月6日,被中国翻译协会授予“翻译文化终身成就奖”荣誉称号。

肖毛,男,祖籍河北乐亭,1969年生于哈尔滨。爱猫且如猫一般独来独往,故以肖毛为笔名。撰文300余万字,译作300余万字,译作有《山羊兹拉特与其他故事》《男孩与熊漂流记》《佛兰德斯的狗》《我所知道的野生动物》《小燕鸥》《老鼠记者》《隧道系列小说》《奥默与海豚》《鱼为什么会哈哈大笑》《小猫杜威2:杜威的九生九世》等。

插图



我要点评  点评:(5-100字)
所有评论
  • 还没评价